vineri, 18 martie 2011

Cuvinte din filme

De abia acum, deşi am fost informat, am sesizat o leapşă, pe care am primit-o de la Dee Dee .
Am avut mult timp un film preferat: Forrest Gump . Şi acum e în sufletul meu. Pentru speranţă. Erau acolo multe expresii, gen: "My momma always said, "Life was like a box of chocolates. You never know what you're gonna get." sau  "You died on a Saturday morning. And I had you placed here under our tree. And I had that house of your father's bulldozed to the ground. Momma always said dyin' was a part of life. I sure wish it wasn't. Little Forrest, he's doing just fine. About to start school again soon. I make his breakfast, lunch, and dinner every day. I make sure he combs his hair and brushes his teeth every day. Teaching him how to play ping-pong. He's really good. We fish a lot. And every night, we read a book. He's so smart, Jenny. You'd be so proud of him. I am. He, uh, wrote a letter, and he says I can't read it. I'm not supposed to, so I'll just leave it here for you. Jenny, I don't know if Momma was right or if, if it's Lieutenant Dan. I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidental-like on a breeze, but I, I think maybe it's both. Maybe both is happening at the same time. I miss you, Jenny. If there's anything you need, I won't be far away.". Iniţial, am vrut sa postez doar părţi din ultima culegere de expresii, dar citind-o, am realizat ca merită toată citită.
Am vazut de ceva vreme "Amelie". Mă obsedează în continuare şi dacă cineva m-ar întreba dacă am un film preferat, probabil, astăzi, acesta ar fi. Ca şi expresii: "Amélie still seeks solitude. She amuses herself with silly questions about the world below, such as "How many people are having an orgasm right now?" sau "Still, true love does exist. I know. After 30 years behind a bar, I'm an expert. I'll even give you the recipe. Take two regulars, mix them together and let them stew. It never fails" sau "These are hard times for dreamers."
Şi eu visez să fug de lume, să mă izolez şi să-mi trăiesc sfârşitul aşa cum m-ar duce capul. De aceea şi "Into the Wild" înseamnă ceva. "Some people feel like they don't deserve love. They walk away quietly into empty spaces, trying to close the gaps of the past." Sau un dialog: "I'm going to miss you when you go./I will miss you too, but you are wrong if you think that the joy of life comes principally from the joy of human relationships. God's place is all around us, it is in everything and in anything we can experience. People just need to change the way they look at things./Yeah. I am going to take stock of that. You know I am. I want to tell you something. From bits and pieces of what you have told me about your family, your mother and your dad... And I know you have problems with the church too... But there is some kind of bigger thing that we can all appreciate and it sounds to me you don't mind calling it God. But when you forgive, you love. And when you love, God's light shines through you." Sau un dialog din " The Curious Case of Benjamin Button": Would you still love me if I were old and saggy? / Would you still love me if I were young and had acne? When I'm afraid of what's under the stairs? Or if  I end up wetting the bed?".Sau cuvintele care înseamnă atât de mult pentru mine: "For what it's worth: it's never too late or, in my case, too early to be whoever you want to be. There's no time limit, stop whenever you want. You can change or stay the same, there are no rules to this thing. We can make the best or the worst of it. I hope you make the best of it. And I hope you see things that startle you. I hope you feel things you never felt before. I hope you meet people with a different point of view. I hope you live a life you're proud of. If you find that you're not, I hope you have the strength to start all over again." 
Am să închei cu "Love me if you dare" -"No, wait... Where was I? The problem is, that... even if you said, "I love it," I wouldn't believe you. Julien, I no longer know when you're playing or not. I'm lost. Wait, I'm not finished. Tell me you love me. Tell me, because if I tell you first, I'm afraid you'll think it's a game. Save me... I beg of you." Iubesc şi următorul pasaj: "Sophie was back in the game! Pure, raw, explosive pleasure! Better than drugs, better than smack! Better than a dope-coke-crack-fix-shit-shoot-sniff-ganja-marijuana-blotter-acid-ecstasy! Better than sex, head, 69, orgies, masturbation, tantrism, Kama Sutra or Thai doggy-style! Better than banana milkshakes! Better than George Lucas's trilogy, the muppets and 2001! Better than Emma Peel, Marilyn, Lara Croft and Cindy Crawford's beauty mark! Better than the B-side to Abbey Road, Jimmy Hendrix and the first man on the moon! Space Mountain, Santa Claus, Bill Gates' fortune, the Dalai Lama, Lazarus raised from the dead! Schwarzenegger's testosterone shots, Pam Anderson's lips! Woodstock, raves... Better than Sade, Rimbaud, Morrison and Castaneda! Better than freedom, better than life!".
Cam atât. Greu cu engleza asta. Leapşa trebuie dată mai departe?

0 comentarii:

Trimiteți un comentariu

Scrie aici. De bine, de rău, numa' scrie...